Jesteś niezalogowany
NOWE KONTO

Polski Deutsch

      Zapomniałem hasło/login


ä ß ö ü ą ę ś ć ł ń ó ż ź
Nie znaleziono żadnego obiektu
opcje zaawansowane
Wyczyść




Kościół Rektoralny św. Alberta Chmielowskiego, ul. Staromiejska, Głogów
Keco: Witam. Można podmienić. Źródło: aukcje internetowe.
Nielubia
McAron: Podmiana na lepszy skan.
Nielubia
McAron: Podmiana na lepszy skan.
Park nad Fosą, ul. Daszyńskiego Ignacego, Głogów
Keco: Można podmienić na wyraźniejsze. Źródło: aukcje internetowe, obieg pocztowy 1905 rok .
Kościół Matki Bożej Różańcowej, Sobczyce
Mata: Jak to jest z obrazem z ołtarza pt. "Śmierć św. Józefa", wedle opisu miałby pochodzić z XVII w., a według uznanego źródła powstał w 1901 r. dla kaplicy w kościele Bożego Ciała w Głogowie i był autorstwa prof. Donadiniego. Gdyby ktoś zamieścił jego zdjęcie, można by coś dokładniej powiedzieć o datowaniu.
Restauracja Leśna (nieistnieje), Głogówko
Popski: Na aukcji - obieg 1903 r.

Ostatnio dodane
znaczniki do mapy

Zbigniew Waluś
Zbigniew Waluś
Danuta B.
Alistair
Danuta B.
Danuta B.
Danuta B.
McAron
MacGyver_74
Mmaciek
Popski
StaSta
Mmaciek
sawa
MacGyver_74
dariuszfaranciszek
foto-baron
Rob G.
Tony
Rob G.
Rob G.

Ostatnio wyszukiwane hasła


 
 
 
 
Mała próbka dolnośląskiego dialektu
Autor: Festung°, Data dodania: 2005-03-06 20:15:45, Aktualizacja: 2021-02-19 21:37:12, Odsłon: 7891

Na temat niemieckich odrębności narodowych, kulturowych i w ogóle państwowości niemieckiej, trzeba by co najmniej wielotygodniowego wywodu, a najlepiej porządnych studiów. Niemcy z naszej perspektywy stanowią monolit, nigdy nim jednak nie byli, nawet pod panowaniem Prus czy w czasie III Rzeszy Niemieckiej. Dzisiejsze Niemcy to też w końcu związek poszczególnych landów, czy jak wolimy krajów, ze swoimi rządami, prawami itd. W tym miejscu muszę skończyć, bo każde następne słowo wywoływałoby lawinę następnych. Poniższy przykład dialektu pisany był zgodnie z zasadami języka niemieckiego, tj. rzeczowniki z dużej litery, a pozostałe części mowy, z małej.

Babe - ciasto, zwykle drożdżowe, także nudna kobieta
Babuschen - pantofle
Babuschka - babcia, niania, starsza kobiecina
Brinza, Brinse - owczy ser
Britschke - otwarty powóz
Dulke - zagłębienie
Dupp, Duppa, Dupps - wiadomo: siedzenie, także niezdecydowany człowiek
Gake - tak określano górę Śnieżkę.
Galoschen - stare buty
glupsch, glubsch - złośliwy, zapiekły, fanatyczny
Gratsch - zła praca, niezdarny człowiek
Gratsche - zła praca
Gratschka, Gratschkala - płaczliwe dziecko
gratschen - źle pracować
Gratschker, Gratschkopp - niezdara
hallazen - hałasować
Hoppek - chłopak
Hops, hopsen - skok, skakać
Kalasche, Kalesche, kalaschen - baty, dostawać baty
Kanapee - sofa, kanapa
Karbatsche - bicz z powiązanymi rzemieniami
Klabatschke, Klabatschker - próżna gadanina
klabatschkern - wiele gadać
Klitsche - mały sklep, domek
Krupnick - kaszanka ( na Górnym Śląsku krupniok)
Kujon - tyran
kullen, kullern - toczyć się ( kulać się na Górnym Śląsku)
Kulle - okrągła rzecz, koło
Kuleike - cała sprawa
Kutz, Kuz, Kuze - kaszel
Kutzen - kaszleć ( kucać na Górnym Śląsku)
Leschake - leń
Lulatsch, Lullatsch - powolny, niezaradny człowiek
Lurre, Lurke - cienka kawa
Ninnei - łóżko, łóżeczko dziecięce
ninnei machen - zasypiać, iść spać ( nynać na Górnym Śląsku)
Pachulke - grubiański, szorstki człowiek
Pennunse, Penunse, Pinunse - pieniądze
Pieron, Pierunje - Górnoślązak
Pojatz - klaun, osoba lubiąca się wygłupiać
Plurre - podobnie jak Lurke
Rabatz - hałas
rabatzen, rabatzern - robić, pracować, trudzić się

 

 

 


/ / / / /
Marek_3 | 2005-03-06 20:35:08
Jak dotarłeś do tego słownictwa, czy jest to w formie ksiązkowej czy też ulotnej literatury, a może w internecie ?
Paul | 2005-03-06 21:09:50
Ciekawe co na to prof. Miodek
PP | 2005-03-06 21:35:09
Myślę, ze Profesor podejmie wyzwanie i zaszczyci nas wykładem na temat.
Festung | 2005-03-06 22:02:10
Nie wiem, czy wiecie Moi Drodzy, że Pan Profesor jest Ślązakiem, wymienia się Go w jednym rzędzie z abp. Alfonsem Nossolem, reż. Kazimierzem Kutzem etc. Sprawę dolnośląskiej szrachy badam dalej, robię to oczywiście po amatorsku, zatem trochę na oślep, sprawa jest o tyle trudna, że pół wieku wmawiania, że na Górnym Śląsku mieszkali Ślązacy, a na Dolnym Niemcy- zrobiła swoje. Jest dużo wydawnictw, jest dużo wiedzy w Internecie. Wiele drukuję, a nocami czytam. Śpię góra 4 godziny na dobę, zazwyczaj w dzień. Jeszcze trochę, a dostanę kręćka. Pozwólcie mi drążyć dalej, jak będę miał coś sensownego, to napiszę.
grzesiek | 2005-03-07 09:23:59
"Ala Nala haie nä, noia Nala haie a nä!". To zagadka, o czym mówi to zdanie w dolnośląskiej gwarze. W brzmieniu prawie takie samo, jak słynne Tuwimowskie "hulali po polu i pili kakao"
grzesiek | 2005-03-07 09:28:04
Odp. "Alte Nägel halten nicht, neue Nägel halten auch nicht." Czyli,"stare gwoździe nie trzymają, za to nowe też nie trzymają"
Gość: buszi | 2005-03-18 18:26:15
o tym jest coś na stronie: